中国艺术研究院名誉教授

日本狂言“人间国宝”野村万作先生讲座暨座谈会在我院举行

 

2011615,中国艺术研究院名誉教授、日本狂言“人间国宝”野村万作先生一行莅临我院,在我院第五会议室举办了一场别开生面的讲座暨座谈会。中国艺术研究院副院长王能宪、原文化部副部长刘德有、中国艺术研究院戏曲研究所所长刘祯、中央戏剧学院教授麻国钧、北京传媒大学教授周华斌;北京大学日语系日本文化专家滕军、北京外国语大学日本学研究中心教授郭连友;国家话剧院一级演员于黛琴、北方昆曲剧院原副院长丛兆桓、坂东玉三郎中日版《牡丹亭》制作人靳飞,以及中国艺术研究院戏曲研究所全体研究人员、戏剧戏曲系全体学生参加了本次活动。

中国艺术研究院于20095月授予野村万作先生“名誉教授”称号,此后,万作先生一直希望能有机会向我院学生介绍狂言这一项日本古典的舞台表演艺术。这次活动分为上午的讲座和下午的座谈会两部分。上午欢迎仪式结束后,野村万作先生向在座的老师和同学们介绍了他的狂言之路。

野村万作先生1931年出生于狂言世家,3岁学艺,师从于祖父及父亲。狂言原本附属于能,在上个世纪50年代之前,狂言并不能独立演出,而且在演出和剧团体制中受制于能大夫,其地位低下。万作先生毕业于日本早稻田大学文学系,他从青年时代立志提高狂言的艺术地位,不仅努力磨练演技,而且在日本国内及海外热心教授和普及狂言,与同行们一起创造了上个世纪5060年代的“狂言热潮”,使狂言能够独立成一台晚会进行表演,创造出古典戏剧在现代舞台艺术市场中自力更生完成演出和艺术传承的良好循环。野村万作的父亲和兄长,及第六代野村万藏和野村万都是狂言界的“人间国宝”,加上野村万作本人,一门中出现了三位“人间国宝”,可说是史无前例,充分说明他们是日本古典戏剧的代表性传承人。

在讲座中,野村万作先生深情回顾了他与中国的交往,1956年在东京观赏到以梅兰芳为代表的中国京剧团的演出,首次与梅兰芳、袁世海、李少春等表演艺术家交流所留下的感动成为他此后半个多世纪坚持不懈访问中国的动力。1976年初次访华、1982年带领狂言剧团初次公演、198919921996年多次访华演出,而1998年与江苏昆剧院张继青合作的昆曲《秋江》在东京和南京两地公演,翻开了中日两国艺术交流史上一个崭新的篇章。2009年野村万作先生更是率领野村一门在长安大戏院献演,受到热烈欢迎。讲座结束后,由万作弟子深田和高野向大家进行解说和演示,狂言通过简单的道具创作自由的时空,上场自报家门,缓慢地走圆场即能改换场景,提袖掩脸“打背供”等表演程式与中国戏曲有异曲同工之妙。最后万作先生与两位弟子表演了狂言《蜗牛》,由于在解说部分同学们已经学会了《蜗牛》里的狂言小谣,所以表演的时候大家进行了配合性的伴唱,现场气氛热烈。

下午的座谈会首先放映了中日合作版的昆曲《秋江》,张继青饰演陈妙常,野村万作饰演艄公,对白和演唱各自用中文和日语,演出地点是东京的日本国立能乐堂。放映这个片段后,与会者纷纷发表了感想,赞扬这次中日合作的昆曲《秋江》天衣无缝,有的学者提出万作先生饰演的艄公似有“副末”庄谐并作的气韵,虽然表演者用的是不同的语言,但两人的表演融为一体,由此也证明中日古典戏曲是有共通性的。与会者还就中日古典戏曲的渊源、中日两国的艺术交流、古典艺术在现代的传承等问题发表了意见。在座者既有研究中日两国古典艺术的专家,也有实际从事舞台工作的演员、导演及制作人,座谈会研讨热烈,收到了良好的效果。

通过本次活动,我们不仅近距离感受到日本狂言这项古典表演艺术的特点,同时了解到它的发展历程,与中国戏曲共通的特点,另外狂言在传承与创新上的平衡、自力更生演出的成功,在市场运作上的成功经验等都值得我们进一步探讨和研究。

(供稿:戏曲研究所    编辑:顾骁瑾)